Wednesday 21 May 2014

Jinzou Enemy (人造エネミー)

Jinzou Enemy (人造エネミー)
Original Singer: Hatsune Miku
Producer: Jin/Shizennoteki-P

"My dreams don't mean anything, don't you know?
Just because reality vanishes, there's no cause for uproar."
There's some fantastic things you say.
Just like me, yes, you love make-believe
Saying it through hands and fingers, don't open your mouth anymore
I don't have to tell you, you never do anyway

Faceless and voiceless, you think you are too
But you want to be, believing it's love. Anyway
Certainly that isn't
A totally mutual love, you know.
So once more, days will pass by,
And today is nothing different. It goes
Just assuming that you're still much alive
Pretend, pretend, pretend, go to sleep

Aah, getting bored, now are you?
Even if you try to look away
You still can't even close your eyes, do you see?
Hey, since you can't accept this fact
Maybe I should stop talking on
Every day you just look at me with boring eyes
Behind that glazed visage, behind that cold computer screen?

Your plan is failing, crashing and burning to dust
I know, and I know you know too
You're drowning deep into wilting repeats
Every day is swallowed up by your blackening heart
If lies are not defined by reality, then,
What do you believe they really are?
If you can't answer this one question, you can't live
In this artificial "enemy" world.

There's such a place where you can deny
All of yourself, but isn't that completely useless?
Decide, please, that NO is the close
And never look away from the screen.

Aah, so happy, now are you?
Even if you try to clap your hands
Nothing magic happens and everything is junk once again
Hey, since you're buried deep in these lies
Maybe you'll stop struggling
Every day you just turn to me with evil eyes
Behind that expression, behind that cold computer screen?

Your plan is failing, crashing and burning to dust
I know, and I know you know too
What exists after this failure is just a mess
Endless feelings of isolation
You're drowning deep into a room, locked up and closed
Every day dark to the darkest shade
I'm breaking down, why can't I just see the light?
My noise is all fading away, so far away
"I don't get why any of this happens to me!"
And I yell it loud so that you can hear
"Ah well, I guess I'm getting tired of
A toy that only can merely talk."


**Note: This song is part of the Kagerou Project (which I love very much). You can read about it here: http://kagerouproject.wikia.com/wiki/Kagerou_Project_Wiki**


No comments:

Post a Comment